[1.5.2] Thaumcraft 3 [3.0.5c] <Рус>
#101
Написал 23.05.2012 - 15:26
#102
Написал 24.05.2012 - 15:17
У меня возникла проблема при совмещении двух модов это: IC2 и Thaumcraft2, по отдельности работают превосходно, а когда добавляю один из выше перечисленых модов, Minecraft крашится.Есть ли способ совместить эти моды?
Заранее спасибо!
#103
Написал 24.05.2012 - 16:48
Смотри лог ошибки МодЛоадера. Скорее всего совпадение ID.IC2 и Thaumcraft2, по отдельности работают превосходно, а когда добавляю один из выше перечисленых модов, Minecraft крашится.Есть ли способ совместить эти моды?
Заранее спасибо!
Про изменение ID у TC2 смотри в переводе.
#104
Написал 24.05.2012 - 17:55
Вот сам лог ошибки :Смотри лог ошибки МодЛоадера. Скорее всего совпадение ID. Про изменение ID у TC2 смотри в переводе.
#105
Написал 24.05.2012 - 18:44
Любым текстовым редактором. Я открываю и редактирую блокнотом, никаких проблем.java.lang.IllegalArgumentException: Slot 249 is already occupied by thaumcraft.world.BlockCustomPlants@1c85444 when adding ic2.common.BlockTex@1144ba2
И ещё один, может, глупый вопрос : какой программой открывать ThaumCraft2.cfg
#106
Написал 24.05.2012 - 19:46
#107
Написал 24.05.2012 - 19:50
#108
Написал 24.05.2012 - 21:13
#109
Написал 25.05.2012 - 14:30
#110
Написал 25.05.2012 - 15:22
#113
Написал 25.05.2012 - 19:56
Цитатник:
#114
Написал 26.05.2012 - 03:48
Очень даже своевременно - для меня - как раз сделал большую сборку клиента и включил в неё ThaumCraft. Теперь будет понятнее как и для чего можно использовать те или иные блоки и предметы.
Перевод довольно хороший.
Хотя я понимаю, что у каждого переводчика свой личный стиль, тем не менее согласен с некоторыми другими комментариями к переводу, по поводу выбора слов и стиля изложения - наверное потому, что некоторые вещи лучше излагать в более привычном стиле для читающего.
Всё же не удержусь и напишу пару замечаний к переводу:
1. Если Vis не переводится и так остаётся, то почему переводится Taint? Не лучше ли бы и Taint не переводить тогда? Ведь она та же самая энергия, что и Vis, только заражённая или испорченная, и присутствует везде наряду с Vis. Кстати, если уж переводить, то не лучше ли вместо слова "инфекция" использовать слово "порча"?
2. Если это всё же перевод на русский язык, то почему используются непереведённые слова "итем", "фейл"? Пусть они большинству игроков понятны, но во-первых, это всё же перевод, во-вторых, "вольшинство" - не значит "все", и это нужно учитывать, в третьих, использование без необходимости русскими англицизмов вообще, а в статье-переводе особенно, - не является хорошим стилем изложения. Чем плохи слова "предмет" и "провал" ("неудача")?
ThaumCraft - хороший мод и самостоятельно, и в дополнение к другим известным модам BC3+IC2+RP2+Forestry. У меня кроме указанных модов и дополнений к ним (5 аддонов к BC3, AdvancedMachines к IC2, и BCIC2crossover) ещё установлены PowerCraft и InfiCraft, Twilight Forest, ExtraBiomesXL, а также RailCraft, Steve's Carts, PortalGun, LaserMod, ComputerCraft, LittleBlocks и ещё куча мелких модов типа набора Risugami's, CubeX2's, DaftPVF's и тому подобного. И даже несколько дeкоративных модов: Kaevator's Mods, Decoratives Mod, Jammy_Furniture Mod. И всё это благодаря 4096-fix. Правда теперь другая проблема - не хватает спрайтов для предметов.Ну... RP2, BC3, Forestry и Rail/Steve Carts точно не будут лишними. =)Блин, мне кажется, что уместно использовать только TC2, так как другие (особенно популярные) моды с ним не сочетаются, испортят магическую атмосферу (тот же IC2 например).
С IC2 и EE уже труднее совместить, но Direwolf'у вполне удается.
У меня только Kaevator's Mods занимают ID от 400 до 498Пофиг. НотчАйди оригинального Майнкрафта не до 128, а до 124 включительно.
Все равно забить модами более 100 ID почти нереально (не говоря уж про фикс на 4096 ID).
Остальные моды используют меньшее количество ID блоков, но всё же...
Все 256 ID для блоков заняты, из первых 500 ID свободны только 2 (498 и 499), а если считать только блоки и предметы, то всего используется 575 блоков и 5478 предметов...
Так что если уж указывать ID, то точно...
Проблема в использовании одних и тех же ID блоков и, редко, предметов, разными модами. Исправляется изменением ID в конфигурационных файлах. Если же мод не использует файл конфигурации, то можно изменить ID в самом моде, но это уже сложнее.Всем доброго времени суток!
У меня возникла проблема при совмещении двух модов это: IC2 и Thaumcraft2, по отдельности работают превосходно, а когда добавляю один из выше перечисленых модов, Minecraft крашится.Есть ли способ совместить эти моды?
Заранее спасибо!
А совмещать можно очень многие моды! У меня вот сборка, в которой более 50 основных (больших и мелких) модов, а ModLoader показывает, что загружает более 100 модов. Главное чтобы моды не использовали одни и те же классы оригинальной игры и не заменяли эти классы своими после замены этих классов каким-либо другим модом. Но и по другим причинам бывает несовместимость. Выяснить это можно только экспериментально...
#115
Написал 28.05.2012 - 19:21
1. Все просто. Я тупо не нашел удовлетворяющий меня перевод слова "Vis". Энергия? Сила? Слишком банально и не интересно.1. Если Vis не переводится и так остаётся, то почему переводится Taint?
Кстати, если уж переводить, то не лучше ли вместо слова "инфекция" использовать слово "порча"?
2. Если это всё же перевод на русский язык, то почему используются непереведённые слова "итем", "фейл"? Пусть они большинству игроков понятны, но во-первых, это всё же перевод, во-вторых, "вольшинство" - не значит "все", и это нужно учитывать, в третьих, использование без необходимости русскими англицизмов вообще, а в статье-переводе особенно, - не является хорошим стилем изложения. Чем плохи слова "предмет" и "провал" ("неудача")?
Со словом "порча" у меня возникают слишком "мистические" ассоциации - никак не вяжется с тем, что появляется в игре (скрин из спойлера с инфекцией).
2. У меня не было цели сделать перевод по всем "стандартам". Это просто перевод-гайд одного из моих любимых модов.
Если заменить слово "итем" на "предмет", то оно будет встречаться практически в каждой строчке. Так я хоть как-то распределяю названия. =)
Обновление!
~ 2.1.6 ~
(24/5/2012)
#116
Написал 28.05.2012 - 20:14
Со словом порча у тебя слишком мистические ассоциации? Для тхаума крафта, самого мистического мода?Со словом "порча" у меня возникают слишком "мистические" ассоциации - никак не вяжется с тем, что появляется в игре (скрин из спойлера с инфекцией).
#117
Написал 28.05.2012 - 21:31
К тому же, стандартов перевода нету, разве что оформление заголовка =) Всё остальное делайте как хотите, главное чтобы присутствовали/отсутствовали некоторые вещи, как например Установка или юзербары со ссылками на официальный форум.2. У меня не было цели сделать перевод по всем "стандартам". Это просто перевод-гайд одного из моих любимых модов.
#118
Написал 28.05.2012 - 21:54
#119
Написал 28.05.2012 - 22:02
Ну... в TC2 инфекцию можно измерить, собрать, использовать или высвободить создавая заражение, а порча... пфф. ЕЕ сойдет за "самый мистический" мод, имхо. В TC2 все-таки есть большая "техник" часть. ДжебСо словом порча у тебя слишком мистические ассоциации? Для тхаума крафта, самого мистического мода?
Количество пользователей, читающих эту тему: 3
0 пользователей, 3 гостей, 0 анонимных