Jump to content


Photo

Переводим имя моба из 1.9,Shulkerа!


  • Please log in to reply
39 replies to this topic

#21 GreenStone

GreenStone

    Странник

  • Представители Wiki
  • Active Posts64

Posted 28.08.2015 - 17:07

Итак, у нас как минимум 51 вариант названия. Это рекорд.

Но у меня есть одна идея по подведению итога...



#22 GreenStone

GreenStone

    Странник

  • Представители Wiki
  • Active Posts64

Posted 29.08.2015 - 12:56

В теме обсуждения на вики подведён предварительный итог.


  • rumickon likes this

#23 rumickon

rumickon

  • Администраторы
  • Active Posts705

Posted 29.08.2015 - 13:18

В теме обсуждения на вики подведён предварительный итог.

Хорошая работа проведена. Жаль, что мне результат не нравится.

#24 VyacheslavP

VyacheslavP

    Странник

  • Пользователи
  • Active Posts62
  • Ник в Minecraft:
    VyacheslavP

Posted 29.08.2015 - 14:24

"Литопс 0,1 0,8 0,5 0,2 0,99 Так называется растение. Не совсем понятно, что имел в виду тот, кто предложил вариант."

литопс - живой камень. Растение.

Шулкер - выглядит как камень, но он живой. Внутри живность прячется. 

Поэтому и была ассоциация - живой камень. А живой камень - литопс.



#25 GreenStone

GreenStone

    Странник

  • Представители Wiki
  • Active Posts64

Posted 29.08.2015 - 15:29

Затруднительно определить, что оболочка (за неимением варианта лучше) моба состоит из камня. «Живой камень — литопс» — обратная ассоциация, её корректность спорна. И ещё то, что оболочка моба вряд ли является более живой, чем, например, панцирь черепахи.

 

Комментарий к варианту подкорректирован.



#26 vlad2014

vlad2014

    Добытчик камня

  • Пользователи
  • Active Posts295
  • Откуда: Из Украины

Posted 31.08.2015 - 14:23

Моб переименован в Псевдоблока. Просьба больше не трогать статью.


Жизнь - это одно сплошное щастье!Надо только суметь его покорить и все будет ОК!

#27 avttrue

avttrue

    Добытчик камня

  • Шерифы сервера
  • Active Posts253
  • Ник в Minecraft:
    Chapaev
  • Откуда: Обираловка

Posted 31.08.2015 - 15:49

Моб переименован в Псевдоблока.

 

Это серьёзно? Братцы, но это же жуть какая-то...



#28 VyacheslavP

VyacheslavP

    Странник

  • Пользователи
  • Active Posts62
  • Ник в Minecraft:
    VyacheslavP

Posted 31.08.2015 - 15:58

Можно было просто и дословно в шулкера перевести. Или на крайняк для англознающих - шалкер.


  • avttrue likes this

#29 GreenStone

GreenStone

    Странник

  • Представители Wiki
  • Active Posts64

Posted 31.08.2015 - 16:42

Статьи возвращены в исходное состояние. Статья Shulker защищена от переименования. Участник SuperVladCrafter заблокирован на 1 неделю за изменение чужих сообщений, несанкционированное подведение и исполнение итога, ведение войн правок и оскорбления.



#30 Neuromantix

Neuromantix

    Тонущий в песках душ

  • Пользователи
  • Active Posts2063

Posted 31.08.2015 - 19:11

По поводу названий, вспомнился моб из Готик 2, который Lurker - там его перевели как Люкер. И это звучало куда лучше, нежели Crawler, превратившийся в Подкрадуна.



#31 dmenik

dmenik

    Алхимик

  • Главные модераторы
  • Active Posts4284
  • Откуда: Из Мрачных Земель

Posted 03.09.2015 - 20:44

Засаденец? :)

Засадник и норм.


fullcatwalk.gif Цитатник:

Скрытый текст

#32 ultraSworder

ultraSworder

    Странник

  • Пользователи
  • Active Posts5
  • Ник в Minecraft:
    Ruslanchik20133

Posted 12.09.2015 - 05:53

Моб переименован в Псевдоблока.

Псевдоблок совсем не подходит. Это же аномально как-то получается :(


Майнкрафт никогда не умрёт! Херобрин мудак [fire] 


#33 NickTheRed37

NickTheRed37

    Странник

  • Пользователи
  • Active Posts45
  • Ник в Minecraft:
    BabylonAS
  • Откуда: Владимир на Клязьме

Posted 13.09.2015 - 18:35

Псевдоблок совсем не подходит. Это же аномально как-то получается :(

 

Участника, переименовавшего статью в «Псевдоблок», давно уже как откатили и заблокировали (сейчас срок уже истёк) — см. выше.


Больше известен сейчас как BabylonAS. Был бы рад сменить псевдоним на форуме, но увы.
Редактор русскоязычной Minecraft Wiki. Discord: https://discord.gg/pKNDeXC


#34 GreenStone

GreenStone

    Странник

  • Представители Wiki
  • Active Posts64

Posted 28.09.2015 - 14:37

В теме подведён итог. Неделя до вступления в силу.



#35 elerent

elerent

    Странник

  • Пользователи
  • Active Posts3
  • Ник в Minecraft:
    Elerent
  • Откуда: Челябинск

Posted 01.03.2016 - 06:44

Такими "переводами" недалеко до высказывания, что существование у русской нации отдельного языка - это идиотизм.


Edited by elerent, 01.03.2016 - 06:45.


#36 NickTheRed37

NickTheRed37

    Странник

  • Пользователи
  • Active Posts45
  • Ник в Minecraft:
    BabylonAS
  • Откуда: Владимир на Клязьме

Posted 02.03.2016 - 19:12

Можете подкрепить своё мнение вескими доводами?


Больше известен сейчас как BabylonAS. Был бы рад сменить псевдоним на форуме, но увы.
Редактор русскоязычной Minecraft Wiki. Discord: https://discord.gg/pKNDeXC


#37 elerent

elerent

    Странник

  • Пользователи
  • Active Posts3
  • Ник в Minecraft:
    Elerent
  • Откуда: Челябинск

Posted 03.03.2016 - 15:14

А то, что таким переводом вы, по-сути, харкнули в рожу всем, кто любит и почитает свой Родной Язык вас не смущает?

 

Тенденция, так сказать, "неперевода" вас не смущает? Людей, выступающих за перевод зачморили по-черному. Все русские варианты перевода отмели только потому, что изначально нерусское поставили выше. Ну и каков итог? Что за "шалкер"? Что-то между "шататься" и "жалкий"? Для меня, нормального русского человека, этот бессмысленный набор звуков значит лишь это. Да, это оригинал. Но, так, на секундочку, вы делаете перевод для русских, говорящих на русском языке. Если кому-то нужен оригинал - язык English в меню игры к его услугам. А так это не перевод.


Edited by elerent, 03.03.2016 - 15:19.


#38 vasco

vasco

    торговец черным деревом на пенсии

  • Администраторы
  • Active Posts1784

Posted 03.03.2016 - 16:28

А то, что таким переводом вы, по-сути, харкнули в рожу всем, кто любит и почитает свой Родной Язык вас не смущает?

 

Тенденция, так сказать, "неперевода" вас не смущает? Людей, выступающих за перевод зачморили по-черному. Все русские варианты перевода отмели только потому, что изначально нерусское поставили выше. Ну и каков итог? Что за "шалкер"? Что-то между "шататься" и "жалкий"? Для меня, нормального русского человека, этот бессмысленный набор звуков значит лишь это. Да, это оригинал. Но, так, на секундочку, вы делаете перевод для русских, говорящих на русском языке. Если кому-то нужен оригинал - язык English в меню игры к его услугам. А так это не перевод.

Если вы продолжите беседу в таком тоне, то, скорее всего, дело закончится баном. А если не сочтете за труд перечитать соседнюю тему http://minecrafting.ru/topic/12122/, где обсуждаются требования Моджангов к переводу терминов, то, возможно, поймете, почему был принят именно такой вариант.



#39 NickTheRed37

NickTheRed37

    Странник

  • Пользователи
  • Active Posts45
  • Ник в Minecraft:
    BabylonAS
  • Откуда: Владимир на Клязьме

Posted 03.03.2016 - 20:07

А если не сочтете за труд перечитать соседнюю тему http://minecrafting.ru/topic/12122/, где обсуждаются требования Моджангов к переводу терминов, то, возможно, поймете, почему был принят именно такой вариант.

 

vasco, итог по обсуждению был подведён задолго до создания той ветки. И, следовательно, не по этим требованиям выбирался перевод. А требования наверняка предъявлялись лишь внутриигровому переводу, создаваемому на Crowdin, который к нам не имеет никакого отношения.

 

elerent, наш язык давно уже заимствует слова. Не только из английского языка, не только сейчас, но и из других языков, и уже давно. Многие слова, о происхождении которых мы не догадываемся, были взяты из других языков. Кукла, сундук, рыцарь, ракета и многие другие слова как раз такими и являются. Это уже стало естественным. А если честно, то смысл слова Shulker тоже трудно понять без постороннего объяснения. Это слово произошло от словосочетания shell lurker путём настолько хитрым, что об этих словах не сразу можно подумать, примерно так: shell → shulker ← lurker. Можете придумать похожим образом слово от словосочетания «панцирный скрытень»? Может, «Парцытень»? Но итог уже подведён...


Edited by NickTheRed37, 03.03.2016 - 20:08.

Больше известен сейчас как BabylonAS. Был бы рад сменить псевдоним на форуме, но увы.
Редактор русскоязычной Minecraft Wiki. Discord: https://discord.gg/pKNDeXC


#40 vasco

vasco

    торговец черным деревом на пенсии

  • Администраторы
  • Active Posts1784

Posted 03.03.2016 - 22:53

Похоже, я не совсем точно выразился. Да, действительно, принятие варианта перевода имени моба не имеет прямого отношения к теме, обсуждаемой в соседней ветке. Просто на примере этого обсуждения хорошо видно, что не все зависит только лишь от желаний и предпочтений организаторов русской вики по майнкрафту. Есть еще и объективные обстоятельства, с которыми им приходится считаться в своей работе.

 

PS типа вывернулся


  • IvanRussian15 likes this


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users